嗯,上次寫了四分衛新專輯「愛曾經讓我們在一起」的心得,之後讓我覺得非常不好意思!

因為很明顯,之前「大人小孩」的EP根本就沒有有認真聽!XDDD

原來不只「原來大人就是有所隱瞞的小孩子」那首歌出現過,連「愛曾經讓我們在一起」都有啊,而且兩首歌的編曲都完完全全不一樣,沒有發現真是太尷尬了!(傻笑)

「大人」那首就不多說,因為對我來說就是一首四分衛的歌,喜歡但是沒有太多感想。

而「愛曾經讓我們在一起」,聽新專輯的時候就讓我有很多想法,和舊版本對照之後,更是讓我充滿猜測!=▽=

 

曲調大致是一樣的,但EP版本唱法比較直接,新專輯則比較溫柔,這是不是和製作人有關就不知道?

而歌詞有增加還有修改。

先來看一下歌詞,紅色的是新版修改過或新增的。

===============(歌詞分隔線)===============

為何世界被擱在牆角 歡迎光臨冷清的苦惱

風吹日曬雨淋到感冒 原來生活已失去了你的擁抱

就好像是昨天才發生 訴說彼此人生的煩惱

淚流成河該如何乾掉 原來誰也不知該如何是好

 

我可以毫無意義地活下去 直到你把我全部都忘記

原諒我是如此任性需要安靜→原諒我只能夠陪你走到這裡

我只能遠遠地告訴你→你知道我多麼想念你

因為愛曾經讓我們在一起

 

這是多麼舒服的天氣

我能夠做的就是淋一場雨→你知道嗎我生了一場病

路過那段曾經一起走過的距離→路過那段走過的距離

我想起了當時正牽著你的掌心→想起了當時正牽著你的掌心

 

我可以懷抱鯨魚般的心情 吞下了悲傷沈入了海底

無盡的思念就快要讓我窒息 原來你就是我的氧氣

因為愛曾經讓我們在一起

 

我說真的 沒有關係 你不要擔心

我會祈禱 關於你的一切 都會很好→我的願望 就是你的一切 都會很好

 

愛曾經讓我們 在一起苦惱人生 在一起擁有過快樂

愛曾經讓我們 在一起想像永恆 好像是昨天才發生

===============(歌詞分隔線)===============

整體感覺起來,EP版本是「沒辦法、分開了,有點捨不得,但就是分開了」,新版則多了一些思念、不捨及無奈。

新版寫了兩次「好像是昨天才發生」,感情也更加深刻。

其中第二段的後幾句修改,應該只是為了唱起來比較順,但改成「只能夠陪你走到這裡」、「你知道我多麼想念你」和「我生了一場病」,又是讓我忍不住的想了很多!=▽=

不知道這只是單純的有感而發,還是和真正的心情有關?

四分衛以前做過這種改歌詞的事嗎?所以我個人覺得還是和真正的心情有關吧?

不了解、也不能多說什麼,只是有點心疼,這應該也是我聽「愛曾經讓我們在一起」這張專輯覺得很悲傷的原因。

還是很想說:

「為了所有你愛的人、為了所有愛你的靈魂

一定要得到你最想要的啊!」

創作者介紹
創作者 植村奈奈 的頭像
植村奈奈

再一次,展翅高飛

植村奈奈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()